ENLACE A PLURILINGUAL, wiki de Carmen Mª Arcos,coordinadora del proyecto bilingües del IES Mirador del Genil

ACTUALIDAD PLURILINGÜE: PREGUNTAS FRECUENTES

Pág. Web de pilar Torres, asesora CEP Córdoba.
Articulado en forma de preguntas y respuestas, da cabida a interesante y útil información para los centros bilingües.

PROYECTO CENTRO BILINGÜE

UNIDADES DIDÁCTICAS CIL

  • Curriculum integrado de las lenguas. Propuestas de secuencias didácticas trilingües (Consejería de Educación de Andalucía, 2008). Secuencias.
  • Secuencias didácticas AICLE. Microsecuencias (CEJA, 2011).
  • Otras unidades interesantes.
  • Unidades CIL elaboradas en el centro.
  • Microsecuencias AICLE elaboradas por profesores que participaron e las joranadas de los CEP (publicadas en el portal de plurilingüismos en junio de 2014).

MARCO COMÚN EUROPEO DE REFERENCIA DE LAS LENGUAS.

  • QUÉ ES. ASPECTOS MÁS RELEVANTES
    • Curriculum Integrado de las Lenguas (CIL). Borrador para la elaboración del CIL (CEJA)
    • Marco Europeo de Referencia para las Lenguas (MCERL) y Portfolio Europeo de las Lenguas (PEL).
    • Content and Language Integrated Learning (CLIL traducido)- Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lenguas Extranjeras (AICLE).
    • Áreas No Lingüísticas (ANL).

  • MCERL.
[[image:/i/file_not_found.png width="32" height="32" caption="File Not Found"]]File Not Found
.

  • PORTFOLIO EUROPEO DE LAS LENGUAS.AAPE (Organimo Autónomo de programas educativos europeos. Portfolio
    • Es un documento personal promovido por el Consejo de Europa, en el que los que aprenden o han aprendido una lengua - ya sea en la escuela o fuera de ella - pueden registrar sus experiencias de aprendizaje de lenguas y culturas y reflexionar sobre ellas. l Portfolio consta de 3 partes:
      • Pasaporte de Lenguas
        Lo actualiza regularmente el titular. Refleja lo que éste sabe hacer en distintas lenguas. Mediante el Cuadro de Auto evaluación, que describe las competencias por destrezas (hablar, leer, escuchar, escribir), el titular puede reflexionar y autoevaluarse. También contiene información sobre diplomas obtenidos, cursos a los que ha asistido así como contactos relacionados con otras lenguas y culturas.
      • Biografía lingüística
        En ella se describen las experiencias del titular en cada una de las lenguas y está diseñada para servir de guía al aprendiz a la hora de planificar y evaluar su progreso.
      • Dossier
        Contiene ejemplos de trabajos personales para ilustrar las capacidades y conocimientos lingüísticos. (Certificados, diplomas, trabajos escritos, proyectos, grabaciones en audio, vídeo, presentaciones, etc.)
      ¿Para qué sirve el Portfolio?
      • Para animar a todos a aprender más lenguas, cada uno dentro de sus capacidades, y a continuar aprendiéndolas a lo largo de toda la vida.
      • Para facilitar la movilidad en Europa, mediante una descripción clara y reconocible internacionalmente de las competencias lingüísticas.
      • Para favorecer el entendimiento y la tolerancia entre los ciudadanos de Europa, mediante el conocimiento de otras lenguas y culturas.
      ¿Cuáles son los objetivos del Consejo de Europa a través del Portfolio?
      El desarrollo de la ciudadanía democrática en Europa a través de:
      • La profundización en el entendimiento y la tolerancia entre los ciudadanos de Europa.
      • La protección y promoción de la diversidad lingüística y cultural.
      • La promoción del plurilingüismo por medio del aprendizaje de lenguas y culturas a lo largo de toda la vida.
      • La descripción clara y transparente de las competencias lingüísticas y las titulaciones para facilitar la movilidad en Europa.